The Wolf and the Lamb - Ο λύκος και το αρνί

2019-01-31 10:30

The  Wolf  and  the  Lamb

 

Once a little lamb was grazing on a meadow along with a flock of sheep. Being very mischievous the little lamb wandered some distance away from the sheep.It began to enjoy the fresh and delicious grass that it found there. It had come a long way from its group but was unaware of that.

The lamb was also unaware of another fact: a wolf was closely following it!

When the lamb realized tht it had lost its way and was far away from the flock, it decided to return and join them. However, the lamb was stunned to see a hungry and cunning wolf standing behind it.

The lamb asked the wolf: “Are you going to eat me?”

The wolf said:”Yes, at any cost!”

The lamb said again: “But can you please wait for some more time? I have eaten a lot of grass now and my stomach is filled with grass. If you eat me now, you will feel as though you are eating grass! So please wait until the grass is digested.”

The wolf agreed: “Oh, yes. I will wait. You are here before me and I can wait for some more time!”

The lamb thanked the wolf.

After some time the wolf got ready to kill the lamb, but the lamb stopped him again.

“Dear wolf please wait for some more time. The grass is yet to be digested. If you eat me now, you will see a lot of grass in my stomach! Let me dance and then it will be digested easily.”

The wolf agreed.

The little lamb danced crazily for a while and then suddenly stopped.

The wolf enquired what had happened.                                                                                   

The lamb said: “I cannot dance properly because there is no music. You see this bell around my neck? Can you untie the bell and ring it loudly?Then I can dance fast and the grass in my stomach also will get digested fast.”

The wolf, overcome with the desire to eat the lamb, was ready to do anything. He removed the bell tied to the lamb's neck and rang it with all his might.

Meanwhile the shepherd was searching for the little lamb and heard the bell ringing. He saw the wolf and the lamb. He ran towards the wolf with a stick. Seeing the shepherd with a stick, the wolf ran away and the lamb was saved!

 

Main idea: Physical strength is not sufficient. Sometimes, weaker people with smart minds can overcome the physically strong ones!

 

Ο  λύκος  και  το  αρνί

 

Μία ημέρα ένα μικρό αρνί έβοσκε σ' ένα λειβάδι μαζί μ' ένα κοπάδι πρόβατα. Επειδή ήτανε πολύ άτακτο, απομακρύνθηκε αρκετά απο το κοπάδι. Χαιρότανε το φρέσκο και νόστιμο χορτάρι που βρήκε εκεί.

Είχε φύγει πολύ μακριά αλλά δεν το ήξερε. Επίσης δεν ήξερε και ένα άλλο γεγονός: ένας λύκος το ακολουθούσε απο κοντά.

Όταν το μικρό αρνί κατάλαβε ότι είχε χάσει το δρόμο του και ήτανε πολύ μακριά απο το κοπάδι, αποφάσισε να γυρίσει σ' αυτό. Ομως τότε  με έκπληξη είδε ένα πεινασμένο και πονηρό λύκο να στέκεται πίσω του.

Το αρνί ρώτησε το λύκο: “Θα με φας;'

Ο λύκος απάντησε:”Ναι, οπωσδήποτε!”

Το αρνί είπε: “Μπορείς σε παρακαλώ να περιμένεις λίγη ώρα ακόμα; Εχω φάει πολύ χορτάρι και το στομάχι μου είναι γεμάτο απ' αυτό. Αν με φας τώρα, θα είναι σαν να τρως χορτάρι! Γι' αυτό σε παρακαλώ περίμενε μέχρι να το χωνέψω.”                                                                             

Ο λύκος συμφώνησε. “Εντάξει. Θα περιμένω. Είσαι πολύ κοντά μου, έτσι μπορώ να περιμένω λίγη ώρα ακόμα!”

Το αρνί ευχαρίστησε το λύκο.

Μετά απο λίγη ώρα ο λύκος ετοιμάστηκε να σκοτώσει το αρνί, αλλά αυτό τον σταμάτησε πάλι.

“Αγαπητέ λύκε σε παρακαλώ περίμενε λίγη ώρα ακόμα. Το χορτάρι δεν έχει χωνευτεί. Αν με φας τώρα, θα βρείς πολύ χορτάρι στο στομάχι μου! Ασε με να χορέψω γιατί έτσι θα χωνέψω πιο εύκολα.”

Ο λύκος συμφώνησε.

Το μικρό αρνί χόρεψε δυνατά για λίγο και μετά ξαφνικά σταμάτησε.

Ο λύκος το ρώτησε τί είχε συμβεί.

Το αρνί είπε: “Δεν μπορώ να χορέψω καλά γιατί δεν υπάρχει μουσική. Βλέπεις αυτό το κουδούνι στο λαιμό μου; Μπορείς να το βγάλεις και να το χτυπήσεις δυνατά; Τότε θα μπορέσω να χορέψω γρήγορα και έτσι το χορτάρι στο στομάχι μου θα χωνευτεί γρήγορα,'

Ο λύκος, επειδή ήθελε πάρα πολύ να φάει το αρνί, ήτανε πρόθυμος να κάνει τα πάντα. Έβγαλε το κουδούνι από το λαιμό του αρνιού και το χτυπούσε με όλη του τη δύναμη.

Στο μεταξύ ο βοσκός  έψαχνε το μικρό αρνί και τότε άκουσε το κουδούνι που χτυπούσε. Είδε το λύκο και το αρνί και έτρεξε προς το λύκο με ένα ξύλο. Ο λύκος, βλέποντας το βοσκό με το ξύλο, έφυγε τρέχοντας και έτσι το αρνί σώθηκε!

 

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΙΔΕΑ: Η σωματική δύναμη δεν είναι αρκετή. Μερικές φορές πιο αδύναμοι άνθρωποι αλλά με έξυπνο μυαλό μπορούν να νικήσουν τους πιο δυνατούς σωματικά!

 

Για το BOOK TOUR, Γεωργία Λαπατά.                                                                                                

ΖΗΤΗΣΤΕ ΤΟ ΣΕ ΟΛΑ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΑ

"English Idioms and Proverbs"

της εκπαιδευτικού και συγγραφέως Γεωργίας Λαπατά.

Περιέχει 4700 λήμματα. Εκφράσεις με αλφαβητική σειρά. Σαφείς μεταφράσεις των εκφράσεων στα ελληνικά.

 

Αποκτήστε το άμεσα: 

www.protoporia.gr/english-idioms-and-proverbs-p-82860.html

 
 
English idioms and proverbs
 

 

Ζητήστε το σε όλα τα φυσικά 

και ηλεκτρονικά βιβλιοπωλεία

Λίγα λόγια για το "Σουβέρ".

Η παρούσα σπονδυλωτή ποιητική συλλογή ξετυλίγεται σαν ταινία μικρού μήκους και ακολουθεί το χρονικό μιας σχέσης. Αν την μελετήσεις διεξοδικά θ’ αντιληφθείς πως και η ίδια η ζωή είναι φιλμάκι. Αψεγάδιαστο έργο τοπίων, ερμηνειών και ονειρικών συναισθημάτων.

Αποκτήστε το άμεσα: goo.gl/8wdzma

Πληροφορίες-παραγγελίες, 
καθημερινά από τις 11 το πρωί 

ως τις 3 μετά το μεσημέρι 
στο 210-7511395  και στο 699.75.11.395.

✉ info@alloste.gr

Ζητήστε το σε όλα τα φυσικά 

και ηλεκτρονικά βιβλιοπωλεία

Ανανεωμένη.
Παιχνιδιάρικη όσο ποτέ.
Η παιδική ποίηση φόρεσε τα γιορτινά της!

 Πληροφορίες-παραγγελίες, 
καθημερινά από τις 11 το πρωί 

ως τις 3 μετά το μεσημέρι 
στο 210 82 23 574 και στο 211 0123 834.
 anemosekdotiki@yahoo.gr

"Μια τρυφερή, μελωδική και παιχνιδιάρικη συλλογή ποίησης. Ένα βιβλίο που σου μαθαίνει πώς να μαθαίνεις να συγχωρείς, πώς να μη χάνεις το κουράγιο και το θάρρος σου όταν όλα γύρω σου συννεφιάζουν. Πώς να δίνεις αξία στ’ ασήμαντα για πολλούς και πώς να κερδίζεις ό,τι επιθυμείς έχοντας δόρυ κι ασπίδα το καλό. Ποιήματα που γίνονται τραγούδι. Ποιήματα πλημμυρισμένα με πινελιές σκανταλιάς. Ποιήματα που, αν τα ενώσεις, θα έχεις αποκτήσει έναν ακόμη πιστό φίλο.

Μην αργείς, δώσε μου το χέρι σου. Ο χρόνος κυλά…

Περιλαμβάνονται 25 ποιήματα και 

παιχνιδοασκήσεις για παιδιά σχολικής και 

προσχολικής ηλικίας."

 

Έχει ο καιρός γυρίσματα, σκανταλιές και τιτιβίσματα!

  • Βραβείο παιδικού ποιητικού έργου - Ένωση Ελλήνων Λογοτεχνών
  • Βιβλίο της χρονιάς 2018 - Ελληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων 

Ποίηση: Θεοφάνης Θεοφάνους 

Εικόνες εξωφύλλου-οπισθοφύλλου: 

Αθηνά Μιχοπούλου

εκδόσεις Άλλωστε

Διάστ.: 14,5 x 21 εκ. - 50 σελ.
ISBN 978-618-5253-33-2
Θα το βρείτε εδώ:
 https://goo.gl/oWUUqo

 

Μόλις κυκλοφόρησε το νέο βιβλίο 

του δημιουργού του BOOK TOUR!

Ζητήστε το σε όλα τα φυσικά 

και ηλεκτρονικά βιβλιοπωλεία

Λίγα λόγια για το παραμύθι 

"Αριάδνη, η νύχτα των Πεφταστεριών" 

του Θεοφάνη Θεοφάνους, 

εικονογράφηση: Ιωάννα Αθανασοπούλου - Ελληνοεκδοτική.

Όσα κι αν πέφτουν αστέρια,
μοναχά ένα χρειάζεσαι 
για ν’ αλλάξεις τον κόσμο.


Η Αριάδνη, μια έμπειρη και γρήγορη αραχνομοδίστρα,
αργούσε να επιλέξει τι θα ήθελε από ένα πεφταστέρι. 
Πάντα κάποιος την προλάβαινε. 
Ποτέ, κανένα της όνειρο δεν γινόταν πραγματικότητα. 
Μια μέρα, όμως, που ο θυμός της έκανε γκλιν γκλον 
και η καρδιά της τικ τακ, 
η Αριάδνη αποφάσισε να πλέξει ένα τεράστιο δίχτυ και…

Το βιβλίο περιλαμβάνει
Διαθεματικές Προτάσεις Δραστηριοτήτων 

από την εκπαιδευτικό Μελίνα Ιντζέ.

 

Ένα παραμύθι ενσυναίσθησης.
Κάθε αντίτυπο του βιβλίου περιλαμβάνει 
Πιστοποιητικό κυριότητας αληθινού αστεριού 

Αποκτήστε το άμεσα: ellinoekdotiki.gr/gr/ekdoseis/i/ariadni-i-nuxta-twn-peftasteriwn

Πληροφορίες-παραγγελίες, 
καθημερινά από τις 9.00 ως τις 17.00 

στο 210-36.13.676

✉ info@ellinoekdotiki.gr

Επαφή

book tour (e-magazine) Για οποιαδήποτε απορία ή πρόταση συνεργασίας παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας. booktourmagazine@gmail.com

Μπορείτε επίσης να απευθυνθείτε στον διαχειριστή και δημιουργό του περιοδικού: Θεοφάνη Θεοφάνους.
theofanis_theofanous@yahoo.gr